是一个意思,到了他的书里却又成了另一个意思了。
搞的大家都跟着一脸懵逼,除非原作者解释或者有人注释不然基本不知道他到底啥意思。
还得结合这个作者的其他文献,或者同时期的其他文献连蒙带猜的去估算意思。
“观欧罗巴书文,亦觉标点规范刊行极为要紧。此当慎之,亦当行之。”
“事若成,则大益矣!”
卧槽!那必须大益啊,方信之甚至能够想象得到一旦自己把标点符号规范、推广开来会是什么结果。
再结合声韵、字典,自己这庠序教谕部那是稳稳的在朝堂上站住了脚跟了。
甚至在仕林、读书人中的声望,将直接越过礼部攀上顶峰!
再往下看,则是张小公爷直接把自己后来的标点符号给拿出来用了算逑了。
“句意义足,则记‘。’、意未足,则记‘,’……”
“意虽不足,而义与上句合,则记‘;’、又意未足,补句,则记‘:’……”
方方面面、点点滴滴看的是方信之如痴如醉,顿时觉着这张小公爷莫非真的是仙人洛凡乎?!
从音韵到字典、再到这标符应用,仔细寻思几乎不可能由一人之手出之。
尤其这标点,看起来更像是经过多次调整后之结果。
音韵亦瞧着,似乎是多次修更适应之结果。怎么看,都不似出自一人之手啊!
>>>点击查看《明朝大纨绔》最新章节